Feb 7

The usual rules apply. Credit me and link back to Sweet Honey if you post this elsewhere. If my romaji is abused (i.e. posted without a credit and link back), I will discontinue posting it.

Kanji credit: Taken from the lyric sheet in UTOPIA.

Thanks, Miki

______________

1998

Words & Music: 零 (zero)

boku no atama no rasen no kioku ni
monochrome * no kimi ga utsutteita
yume ni egaita kimi wa yogorete
zatsuon no naka e toketeita

karame au yubi motsureta ito wa
tokenai wana uso de tsunaita
yume o egaita boku mo yogorete
onaji keshiki ni kizari au

BARABARA ni kowasareta shikou o tadoru
DORODORO to nagare dashi subete o sarasu
【Give me more pains…】
itami o tsutaete
【Give me more scars…】
wasurenai you ni

kuruoshi hodo kimi mo aishita
boku no ishiki wa usurete yuku yo
koori tsuiteiku jikan no naka de
itoshiku tooku eien no kietechiru

BARABARA ni kowasareta shikou o tadoru
DORODORO to nagare dashi subete o sarasu
【Give me more pains…】
itami o tsutaete
【Give me more scars…】
wasurenai you ni

kuruoshi hodo kimi mo aishita
boku no ishiki wa usurete yuku yo
koori tsuiteiku jikan no naka de
ITOSHIKU TOOKU EIEN NI…

toki no nagare wa reikoku na mama
boku no fukaku ni kigamen de sugiru
torimodosenai jikan o kuyami
itoshii kimi no maboroshi o dakishimeru

notes:
written as shirokuro, sung as  monochrome

Feb 5

The usual rules apply. Credit me and link back to Sweet Honey if you post this elsewhere. If my romaji is abused (i.e. posted without a credit and link back), I will discontinue posting it.

Kanji credit: Taken from the lyric sheet in UTOPIA.

Thanks, Miki

______________

LESSON

Words & Music: 零 (zero)

LESSON
opening the happy time
LESSON
take off clothes early
LESSON
tie up hand and foot
LESSON
in a mouth a gag

GURUGURU mawari maware
haikai sahishuu o sureba
GURUGURU mawashi mawase
haitoku no shitainasai

LESSON
please be ridiculous
LESSON
show the too funny
LESSON
reveal it entirely
LESSON
achieve a reward

GURUGURU mawari maware
nounai enhan o shitara
GURUGURU mawashi mawase
haitoku no shitainasai

shita de name kotodokushi muchi o ne darou
donyoku na shigarasha
mune ni tsukitateta NAIFU o ima
juuji no kizamou

LESSON
opening the happy time
LESSON
take off clothes early
LESSON
tie up hand and foot
LESSON
in a mouth a gag

GURUGURU mawari maware
haikai sahishuu o sureba
GURUGURU mawashi mawase
haitoku no shitainasai

shita de name kotodokushi muchi o ne darou
donyoku na shigansha
mune ni tsukishita NAIFU o ima
shinku ni somaru

kizuato na zoru yubi ichiji yumeutsutsu
yuganda aijou de tomoshite…

Notes:
“NAIFU” = Knife

Feb 4

The usual rules apply. Credit me and link back to Sweet Honey if you post this elsewhere. If my romaji is abused (i.e. posted without a credit and link back), I will discontinue posting it.

Kanji credit: Taken from the lyric sheet in UTOPIA.

Thanks, Miki

______________

UTOPIA

Words & Music: 零 (zero)

ofuredasu kanjyou to
jiseisuru ryoukyoku no
kousaku o tanshimeba
hirogaru shiryo no mitsu ga

hisoyaka na etsuraku wa
boutoku e henkasuru
unmei o kase toshite
kagayaku hoshi sae mo hiteishiteita

yoru no tobari wa deguchi o kokushite warai
itazura na PIERO* ga temaneki sasou
seijyaku hibiku yami aida no kuraku fukaku de
asa o machikogarete
sashi no beraretate o tsukamu’nda

yurayura yureru kagerou
komore me ga sukoshi tsuyoku
kaihou no kane none ga haru
dokoka tooku de

itsuka mita shinkirou ni
maiochiru tenshi no hane ita
dareka ga sotto tsubayaita
koko wa risoukyou

ashita e tsudzuku niji no hashi wa
soumaru de shinwa no naka
jyoukei ga awaku irodzuite
hohoemikaketa

itsumademo…
dareka ga sotto tsubayaita
koko wa risoukyou.

Notes:
* written as ‘doukeshi’ (pierrot), changed to ‘PIERO’ or pierrot.

Feb 3



The usual rules apply. Credit me and link back to Sweet Honey if you post this elsewhere. If my romaji is abused (i.e. posted without a credit and link back), I will discontinue posting it.

Kanji credit: Taken from the lyric sheet in DICE.

Thanks, Miki

______________

Shinseki

Words & Music: 零 (zero)

any answer
yuutsu na hibi no sukima kara
nukedashita hikari to kage ni susoware
fearless heart
chiribamerareta houseki wa
shikisai o torimodoshi kagayaita ita

utakata no yume no zanzou wa kumori garasu
yubisaki ni nokoru kanshoku o mouichido

kagi o kaketa monogatari no tsudzuki niwa
habataita chou no yukusu e
negai o kometa
niji no seki de matsu mirai e to
kono melody * ga todokimasu you ni

any answer
shiki ga orinasu irodori wa
hanayaida hikari to kage no rhapsody
fearless heart
tsuki no terashita michishirube
kousasuru hikari to kage no symphony

utakata no yume no zanzou wa kumori garasu
yubisaki ni nokoru kanshoku wa itsushika
hai ni naru

kagi o kaketa monogatari no tsudzuki niwa
habataita chou no yukusu e
negai o kometa
niji no seki de matsu mirai e to
kono melody * ga todokimasu you ni

sora ni eki ni kaze ni nose ima okuru yo
yasashiku kumo ga tsutsumeba
omoi o haseta
eien e to hibiku neiro
te o hiroge kanjirareru you ni.

Note:
written as “senritsu” (melody), sung as “melody”.

Jan 30

The usual rules apply. Credit me and link back to Sweet Honey if you post this elsewhere. If my romaji is abused (i.e. posted without a credit and link back), I will discontinue posting it.

Kanji credit: Taken from the lyric sheet in DICE.

Thanks, Miki

______________

impracticable theory

Words & Music: 零 (zero)

marble…
kimi wa boku ni yoku mite
shite waseru aishika shirazu

ata kamo sore wa goku mare ni miru
identity to michibiki dashita

murder…
boku wa kimi to yoku mite
shite waseta ai ni ochiyuuku

sunawachi sore wa dasei no gisei
identity ga ketsurondzuketa

itoshikute kurushikute
shinji mana yoru ni tou
hoho wo tsutaishi kanashimi no ao
tsunaida te wo mada hansenakute

answer…
futari sakki na deai
shitegau beki ai ni kizukazu

kushiku mo sore ga unmei na nowa
identity no shoumeidatta

itoshikute kurushikute
shinji mana yoru ni tou
hoho wo tsutaishi kanashimi no ao
tsunaida te wo mada hanasenakute
itoshikute

hoho ni nokorishi kanashimi no ato
nekumori ga kono te kara hanarenakute

Notes:

none

Jan 23

The usual rules apply. Credit me and link back to Sweet Honey if you post this elsewhere. If my romaji is abused (i.e. posted without a credit and link back), I will discontinue posting it.

Kanji credit: Taken from the lyric sheet in DICE.

Thanks, Miki

______________

Bloody Candy Party

Words & Music: 零 (zero)

Bloody Candy Party
oshioki no jikan sa
Bloody Candy Party
sakasa ni tsurushite
Bloody Candy Party
sono hitomi ga… kuchibiru ga…
Bloody Candy Party
subete kuruwaseru

uso o tsuku sono kuchi o fusagou
risou wa “AISHITERU” sore dake o kimi ga utaeru you ni…

shinku ni somatta amedama o kururi ga seba kyozou wa guuzou ni naruto
shinji tsudzuketa jyuujyun na boku wa haguruma ni saremashita

Bloody Candy Party
oshioki no jikan sa
Bloody Candy Party
sakasa ni tsurushite
Bloody Candy Party
sono hitomi ga… kuchibiru ga…
Bloody Candy Party
subete kuruwaseru

naki sakebu sono kuchi o fusagou
risou wa “AISHITERU” sore suramo boku ga waraeru you ni…

imawashi aijyou ga
kakera o kurokusometa
risei o koroshite
odori akasou

shinku no somatta amedama o kururi ga seba kyozou wa guuzou ni naru to
shinju komaseta ita zura na kimi o haguruma ni kage mashou

kono mama soba ni ite
zutto zutto isshou dayo.

Notes:

None

Jan 23

The usual rules apply. Credit me and link back to Sweet Honey if you post this elsewhere. If my romaji is abused (i.e. posted without a credit and link back), I will discontinue posting it.

Kanji credit: Taken from the lyric sheet in DICE.

Thanks, Miki

______________

Seventh Heaven

Words & Music: 零 (zero)

jikomanzoku de PEESU midasu
jibunkatte na kairakushugisho
mendou na koto mimukimosezu
raku dake o nozomu

jimanbanashi o hikerakashite
jisonshin wa icchoumae dakedo
aimokawarazu gotaku narabe
jikan ga sugiita

koboreochita shizukuwa kagayaki o wasure
kuro no somari shikai ga kasumu
yume o tsunagu kusari to sabitsuita ima ga
doukashite wa doukashite iru

Dance in Hell or Dance in Heaven?
ayamachi ni kizukenai mama
yuwaku no wami no somaru
amaku fukaku torokeru you ni
darakushite kieru dake sa

tsuki wa kageri hikari ga toki o kizamezuni
kuroku somari shikai o fusagu
yume o tsunagu kusari to sabiita ima ga
doukashite wa doukashite iru

Dance in Hell or Dance in Heaven?
ayamachi ni kizukenai mama
yuwaku no yami no somaru
amaku fukaku torokeru you ni
darakushite kieru dake sa

Make me Hell or Make me Heaven?
Go to Hell or Go to Heaven?
nokosareta jikan no naka
tsumibukaki yoku ni ochiru
uragiri o kurikaesu nowa
aware na unmei no batsuro

Notes:

PEESU = peace

Jan 9

The usual rules apply. Credit me and link back to Sweet Honey if you post this elsewhere. If my romaji is abused (i.e. posted without a credit and link back), I will discontinue posting it.

Kanji credit: Taken from the lyric sheet in DICE.

Thanks, Miki

______________

Butterfly.

Words & Music: 零 (zero)

sakki mita yume no tsudzuki o
genjitsu no ima no modoshite
me no mae ni e barisuite iru
risou to kurabeta

yuuyami ni tokete kodoku o eranda
kizamare tsudzukeru haisha no rakuin ga

utsumuita mama kage o otoshi
itami o iyasezu nageku deshou
saisho ni sasageta inori niwa
kakusareta wazuka na [tsumi to batsu]

midare maiichiru hana¹
tsuki no hikari² ni terasare zutto
yurameite iru to
tsutaetakute demo todokanakute
saisho no kizu

kitto mata yume no tsudzuki wa
genjitsu no ima o kowashite
me no mae ni e baritsuite iru
risou ga kuzureta

yuuyami ni tokete kodoku o eranda
kizamare tsudzukeru haisha no rakuin ga

utsumuita mama kage o otoshi
itami o iyasezu nageku deshou
saigo ni sasageta inori nimo
nokosareta tashikana [tsumi to batsu]

midare maiichiru hana¹
tsuki no hikari² ni terasare zutto
yurameite iru to
tsutaetakute demo todokanakute
saisho no kizu

kazoe kirenai hodo no
negai o kometa hoshi wa doko ka de
nagarete iru no kana
karami tsuita ito ni tsutawaseta
saigo no kizu

Notes:

1. ‘wa’ is omitted here when sung

2. written as ‘hiri’, sung as ‘hikari’

Jan 2

Hey its Miki.

I’ve been rather remiss about posting in this blog for the last few months. Maru and I have been working on a new project, which will be ready shortly, but for now since it is the New Year (!!); I thought I’d post about what’s gone on this year in visual kei.

Well sort of…

There’s been a lot of change in the visual scene this year. Although, you could argue that a great deal of change = no change since there is always so much change. I can’t say its positive, can’t say its negative, but we’ve seen things this year that I’d like to not see again.

This year saw upheaval in the scene: Yoshiki’s back problems, Miyavi getting married and having a baby (good for him!), and the most obvious hardship: Jasmine You’s passing.

We’ve also seen quite a few breakups and lot of member changes, which is more normal (especially as it involves a lot of the youngsters). The attention paid to the more indie bands has gone up again I’d say. This is an interesting development! I never thought I’d be listening to a young band like ALSDEAD so quickly; or even see such a young, promising band come overseas so quickly! Developments like this in the visual kei scene are always exciting, especially for old hands like me. I remember when it was difficult to find information on indie bands, much less music to listen to, or websites to buy from.

We haven’t talked about it yet, but this year saw a great deal of international activity from Cure! And while the U.S. version of Cure magazine seems to be stalled, the media site and the internet radio site both seem to be doing pretty well so far.

The happy news: more than a few bands have gone major label. Ayabie is one of them — apparently SuG is another.

I can’t say I’ve heard anything amazing this year come out of the major label bands, though. For example, I wasn’t overly impressed with SID’s singles this year, and Ayabie’s singles weren’t my favorite either . I liked D’espairsRay’s Final Call the best (if I have to name one).

Speaking of D’espairsRay — Their new live DVD’s price is pretty close to rape of the wallet variety.  D:

Some of what I’ve seen that’s really bad:

-The economy still sucks in the U.S. (and every where else from what I’ve been hearing).

-Said bad economy is causing a problem with tours. *sad face*

- Said bad economy is contributing to downloading. *sad face* x2

- H1N1… D:

We’re in kind of a vicious cycle right now I think, although the con list for next year already looks promising!!

Hopes for 2010:

1) A * real * U.S. tour (that includes more than L.A. and New York). Preferably not in July and not when its fucking cold.

2) That Anime Central (Acen)’s ban on Japanese bands with all male members ends.

3) Awesome release from someone that rocks everyone’s socks (seriously).

4) A fanbase with a better sense of humor.

5) For the fuckery to stop. Now.

Miki

Dec 25

Hey guys, its Miki.

I want to talk a little bit about downloading, bootlegs and record sales this week.

Just last week I got into a disagreement with an employee of Hot Topic. I know the first question is “what was I doing in Hot Topic?” and so I’ll answer it. I was at the mall with a friend and we were bored. I bought D’espairsRay’s Redeemer that day. The checker informed me that buying CDs was a waste of time because the bands never see any money from them; and that downloading supports a band (and he wasn’t talking about iTunes). And then he suggested I go to a store that is known for selling bootlegs because he thought that it was the same as buying the real thing, but cheaper.

I have several words for this, but the best one is bullshit.

1) Its true that bands do not see * much * of the money from CD sales, but bands do see sales numbers. I bought Redeemer to support D’espairsRay in the U.S. and because I want to see them tour here again. Supporting them by record sales is a great way to do so. Everyone should buy the domestic release of their favorite Japanese band (if they have any) if they’re interested in supporting the band.

2) I have no idea where this guy got the idea that downloading supports a band in ANY way. It doesn’t.

3) Sending me to a store that sells bootlegs and claiming that its the same thing as the legit release is also crap. I give him the benefit of the doubt in that I’m not sure if he knew that this store sold bootlegs before talking to me… but he does now.

I can’t believe that he tried to talk me out of buying D’espairsRay’s Redeemer. I’ve never ever been in a store where an employee tried to talk me out of buying something. And that he suggested that I simply download it instead because its the same thing?!?!

No its not the same thing at all.

P.S. Sorry about the formatting — I just upgraded our wordpress and its acting up.

« Previous Entries